骨鯁在喉
拼音gǔ gěng zài hóu
假名【いいたいことがいえないのでとてもつらい】
日語(yǔ)翻譯
〈
成〉
喉に魚(yú)の
骨がつかえる.
言いたいことが
言い
出せないで
苦しむたとえ.
言いたいことが
言えないのでとてもつらい
分詞翻譯
骨鯁(gǔ gěng)的日語(yǔ)翻譯:
〈書(shū)〉
(1)魚(yú)の
骨.
(2)剛
直である.
在(zài)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5258[電碼]0961
(Ⅰ)(1)
存在する.
生存する.
(2)(…が…に)ある,いる.
人や
事物の
存在する場(chǎng)
所を
表す.
通常,
目的語(yǔ)をとる.
(3)(
意義?責(zé)
任?
原因などが)…によって決まる.…にある.
名詞?動(dòng)詞または
主述句を
目的語(yǔ)にとる.
(4)〔
副詞〕…している.
;存在する
喉(hóu)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2677[電碼]0814
〈
生理〉喉.“
喉頭”ともいう.
喉

賽車(chē)空戰(zhàn)
16M
詳情
休閑益智
84.6M
詳情
拍攝美化
61.37M
詳情
動(dòng)作冒險(xiǎn)
225.1MB
詳情
角色扮演
433M
詳情
角色扮演
13.40M
詳情
賽車(chē)空戰(zhàn)
427.67M
詳情
休閑益智
86.9M
詳情
動(dòng)作冒險(xiǎn)
137.15MB
詳情
實(shí)用工具
42.67M
詳情