溘然
拼音kè rán
假名【きゅうに】
分詞翻譯
然(rán)的日語翻譯:
[GB]4027[電碼]3544
(1)
正しい.まちがいない.
(2)そうだ.そのとおりである.
(3)〔
接続詞〕〈書〉(=
然而')けれども.しかし.しかるに.
(4)〔接
尾語〕(
副詞?
形容詞を
作る)…のようなありさま.…然.
『
參考』
古文では“
燃”に
同じ.“然”は
本來「燃える.燃やす」を
意味するが,のちに
他義に
用いることが
多くなったため,
新たに“燃”がつくられた.
1.正しい.
間違いない
2.その
通りである
3.けれども.しかし
4.~のようなありさま.~然

主題美化
30.24M
詳情
塔防策略
57.2MB
詳情
養(yǎng)成經營
127.38MB
詳情
影音播放
103.36MB
詳情
實用工具
10.0M
詳情![ezPDF 閱讀器[安智漢化]](https://img1.dancihu.com/2023-06-27/17fbf816-9c5b-d36a-305c-f9a3110aeabf.png)
實用工具
27.0M
詳情
射擊槍戰(zhàn)
84.23M
詳情
實用工具
51.0M
詳情
實用工具
9.38M
詳情
實用工具
91.6M
詳情