麻豆精品在线久草熟女|色情一区二区三区|国产一级片国产特级片|亚州特级黄片在线免费观看|中文人妻少妇有码Av|日逼黄色毛片久久精品久久日|欧美黄色短片网站|无码在线资源黄色免费看视频|日韩无码1区2区3区|亚洲夜色在线五月天激情影院

單詞乎

不出來

拼音bù chū lái

日語翻譯

(動詞の後にいて)からたり,事物完成したり,事物を発見または識別することができないことをす.
  • ˉ不出來/せない.
  • ˉ不出來/(話はもとまできているが)せない.
  • 翻譯ˉ不出來/訳せない.
  • ˉ不出來/てられない.
  • ˉ不出來/區(qū)別ができない(つかない).
  • ˉ不出來/かぎけられない.?‐【ˉ得出來

分詞翻譯

(bù)日語翻譯:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔詞〕
(1)(単いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞?形容詞またはの副詞のに用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ
不......,......

出來(chū lái)的日語翻譯:

(1)(からに)てくる.
(2)現(xiàn)れる.出現(xiàn)する.
(3)(開の場に)顔を出す.
『発』間に目的語をかないときは“‐”は軽となる.ただし,“‐來”が具體方向す場調どおりに発音する.
----------
複合補語“ˉ出來”の用法
動詞の後に用いて,動が內から外へ,話し(話し手の視は外にある)に向かってくることをす.そのする動詞の意味により,その働きはおよそのように約することができる.
(1)內から外へ出てくるを表す.
(2)隠れた態(tài)かららかな狀態(tài)へ--つまり,事物の発見?識別を表す.
(3)しいの出現(xiàn)--つまり,事物の完成?実現(xiàn)を表す.
出てくる
0
糾錯