麻豆精品在线久草熟女|色情一区二区三区|国产一级片国产特级片|亚州特级黄片在线免费观看|中文人妻少妇有码Av|日逼黄色毛片久久精品久久日|欧美黄色短片网站|无码在线资源黄色免费看视频|日韩无码1区2区3区|亚洲夜色在线五月天激情影院

法 語(yǔ)
首頁(yè)>> 中法詞典>>Z開(kāi)頭詞條>>軸上一點(diǎn)和原點(diǎn)的距離的法語(yǔ)翻譯

軸上一點(diǎn)和原點(diǎn)的距離的法語(yǔ)

軸上一點(diǎn)和原點(diǎn)的距離法語(yǔ)翻譯:

abscisse

分詞翻譯:

的法語(yǔ)翻譯:


1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
圖書(shū)館.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)

:3
號(hào),
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮消息英國(guó)報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
愛(ài)上司機(jī)工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.

一點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯:

adv. 

(un) peu de

的法語(yǔ)翻譯:


1.aimable;doux;gentil;bienveillant
2.harmonieux;en bons termes
和睦相處
être en très bons termes

1.paix
講和
faire la paix;conclure la paix
2.partie nulle;match nul
盤(pán)和了.
cette partie d'échecs s'est terminée en match nul.
3.somme
數(shù)

la somme des deux nombres

avec;et;ensemble
和衣而臥
dormir tout habillé〖qui dénote relation,comparaison,etc.〗
這事沒(méi)有關(guān)系
n'y être pour rien.

動(dòng)
1.répondre à un chant par un autre chant
2.répondre à un poème par un autre poème composée sur les mêmes rimes

動(dòng)
mélanger;malaxer;pétrir
和點(diǎn)兒灰泥
préparer du mortier.

原點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯:

point d'origine
point origine
point-origine

距離的法語(yǔ)翻譯:


distance
飛行
200
公里.
l'avion a parcouru une distance de 200 kilomètres.

être à l'écart de;être à la distance de
距離車站十五里
être à quinze lis de la gare.

0
糾錯(cuò)

猜你喜歡:

手機(jī)版 軸上一點(diǎn)和原點(diǎn)的距離法語(yǔ)詞典 單詞乎
www.gohkb.com