出自宋代徐璣《喜奭上人至》:
住與佛居近,僧閒稍問詩。
湖山明月夜,風(fēng)露菊花時。
達(dá)意言常省,微吟步自遲。
老來朋舊少,愛爾得相隨。
注釋參考
達(dá)意
[express(或convey)one's ideas] 用語言文字表達(dá)思想
表情達(dá)意
詳細(xì)解釋表達(dá)心意;表達(dá)意愿。《鹖冠子·近迭》:“縱法之載於圖者,其於以喻心達(dá)意,揚(yáng)道之所謂。”《史記·滑稽列傳》:“《書》以道事,《詩》以達(dá)意。” 明 唐順之 《與嚴(yán)介溪相公書》:“所恨才不足以稱心,詞不能以達(dá)意。” 鄒韜奮 《萍蹤寄語》六六:“雖則英語沒有一個說得好,但都還能達(dá)意?!?/p>
微吟
小聲吟詠?!稘h書·中山靖王劉勝傳》:“ 雍門子 臺微吟, 孟嘗君 為之於邑?!?宋 陸游 《一笑》詩:“半醉微吟不怕寒,江邊一笑覺天寬?!?清 龔自珍 《自春徂秋得十五首》之三:“所以志為道,淡宕生微吟?!?郁達(dá)夫 《贈福州報界同人》詩之一:“大醉三千日,微吟又十年?!?/p>
徐璣名句,喜奭上人至名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















