三秋多濕雨,十月見(jiàn)黃花
出自元代王冕《對(duì)雨 其五》:
三秋多濕雨,十月見(jiàn)黃花。
對(duì)景無(wú)情思,令人起嘆嗟。
聰嫌床下蟻,病惑酒中蛇。
又聽(tīng)諸年少,懷才擬賦瓜。
注釋參考
三秋
三秋 (sānqiū) 指秋收、秋耕、秋播 the three autumn jobs (harvesting, ploughing and sowing) 指秋季的三個(gè)月 the three months of autumn 秋季的第三個(gè)月,即農(nóng)歷九月 the third month of autumn 指三年 three years 一日不見(jiàn),如隔三秋 只言期一載,誰(shuí)謂歷三秋!——李白《江夏行》十月
十月 (shíyuè) 格里氏歷(即陽(yáng)歷)每年的第十個(gè)月——縮寫(xiě)Oct. October黃花
黃花 (huánghuā) 幾種開(kāi)黃色花或黃花占優(yōu)勢(shì)菊科植物的任何一種 goldflower 黃花菜的花,金針菜的通稱(chēng) citron daylily 菊花 chrysanthemum 沒(méi)有經(jīng)過(guò)性行為的女性 virgin 黃花閨女王冕名句,對(duì)雨 其五名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















