狼藉金錢撒野塘,幾叢無(wú)力臥斜陽(yáng)
出自宋代王禹偁《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》:
狼藉金錢撒野塘,幾叢無(wú)力臥斜陽(yáng)。
爭(zhēng)偷暖律輸桃李,獨(dú)亞寒枝負(fù)雪霜。
誰(shuí)惜晚芳同我折,自憐孤艷襲人香。
幽懷遠(yuǎn)慕陶彭澤,且擷殘英泛一觴。
注釋參考
狼藉
狼藉 (lángjí) 亂七八糟;散亂、零散 be in disorder;scattered about in a mess 聞其兒為吏,放縱狼藉?!逗鬂h書(shū)·張酺傳》 滿目狼藉 杯盤(pán)狼藉 也作“狼籍”金錢
金錢 (jīnqián) 貨幣大多由金屬所制成,故稱“金錢”;“錢” money撒野
撒野 (sāyě) 粗野、放肆,不講情理 act wildly;behave atrociously 這兒不是你撒野的地方無(wú)力
無(wú)力 (wúlì) 沒(méi)有力氣 adynamia 四肢無(wú)力 沒(méi)有力量 powerless;feel weak;incapable;unable 無(wú)力解決斜陽(yáng)
斜陽(yáng) (xiéyáng) 黃昏前要落山的太陽(yáng) setting sun王禹偁名句,雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















