夜來(lái)宮調(diào)罷,明月滿空山
出自宋代白玉蟾《聽(tīng)琴》:
心造虛無(wú)外,弦鳴指甲間。
夜來(lái)宮調(diào)罷,明月滿空山。
注釋參考
夜來(lái)
夜來(lái) (yèlái) 〈方〉∶昨天 yesterday 夜里 night宮調(diào)
宮調(diào) (gōngdiào) 古代樂(lè)曲曲調(diào)的總稱。中國(guó)古樂(lè)曲的調(diào)式,唐代規(guī)定二十八調(diào),即琵琶的四根弦上每根七調(diào)。最低的一根弦(宮弦)上的調(diào)式叫宮,其余的叫調(diào) modes of ancient Chinese music明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時(shí)有 指夜明珠 a legendary luminous pearl空山
幽深少人的山林。 唐 韋應(yīng)物 《寄全椒山中道士》詩(shī):“落葉滿空山,何處尋行跡?” 明 李攀龍 《仲春虎丘》詩(shī):“古剎云光杳,空山劍氣深?!?李大釗 《警gao{1~1}全{1*1}國(guó)父老書(shū)》:“空山已無(wú)歌哭之地,天涯不容漂泊之人?!?/p>
白玉蟾名句,聽(tīng)琴名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















