出自宋朝朱景文《玉樓春》
玉階瓊室冰壺帳。恁地水晶簾不上。兒家住處隔紅塵,云氣悠揚(yáng)風(fēng)淡蕩。有時(shí)閑把蘭舟放。霧鬢風(fēng)鬟乘翠浪。夜深滿(mǎn)載月明歸,畫(huà)破琉璃千萬(wàn)丈。
注釋參考
兒家
(1).古代年輕女子對(duì)其家的自稱(chēng)。猶言我家。 唐 寒山 《詩(shī)》之六十:“何須久相弄,兒家夫婿知?!?宋 辛棄疾 《江神子·和人韻》:“兒家門(mén)戶(hù)幾重重,記相逢,畫(huà)樓東。” 郁達(dá)夫 《春閨》詩(shī)之二:“明知此樂(lè)人人有,總覺(jué)兒家事最奇。”
(2).古代青年女子的自稱(chēng)。 清 洪昇 《長(zhǎng)生殿·聞樂(lè)》:“娘娘不必遲疑,兒家引導(dǎo),就請(qǐng)同行?!?/p>
住處
(1).居住的處所?!墩撜Z(yǔ)·雍也》“非公事,未嘗至於 偃 之室也” 南朝 梁 皇侃 疏:“若非常公稅之事,則不嘗無(wú)事至 偃 住處也。” 唐 王維 《田家》詩(shī):“住處名 愚谷 ,何煩問(wèn)是非。” 魯迅 《書(shū)信集·致內(nèi)山完造》:“我于三周前回到原住處?!?/p>
(2).指棲身之所?!秲号⑿蹅鳌返谌嘶兀骸耙蝗兆卟涣税胝?,但有個(gè)住處,便隨遇而安?!?/p>
紅塵
紅塵 (hóngchén) 鬧市的飛塵,借指繁華的社會(huì) the world of mortals 紅塵百戲 佛教指人世間 human society 看破紅塵云氣
云氣 (yúnqì) 稀薄游動(dòng)的云 cloudy obscured haze悠揚(yáng)
悠揚(yáng) (yōuyáng) 形容聲音高低起伏、持續(xù)和諧 melodious 悠揚(yáng)的歌聲淡蕩
(1).水迂回緩流貌。引申為和舒。 唐 陳子昂 《與東方左史虬修竹篇》詩(shī):“春風(fēng)正淡蕩,白露已清泠?!?明 賈仲名 《金安壽》第一折:“繡幃中淡蕩春風(fēng),紅浪輕翻翠被重?!?清 毛祥麟 《墨馀錄·平原聞詩(shī)記》:“對(duì)景一吟,意惟清麗,如朝煙夕霞,別具一種淡蕩可人之致,斯亦已耳。”
(2).猶含糊。 冰心 《往事二》八:“一切離別恨都不是淡蕩的,猶疑的;是分明的,真切的,急如束濕的?!?/p>
(3).猶散淡;悠閑自在。 清 錢(qián)謙益 《感嘆舊游如在宿昔作此詩(shī)以寄之》:“羨君真作淡蕩人,閒即牽舟湖上住?!?/p>
朱景文名句,玉樓春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















