出自宋朝趙龍圖《念奴嬌》
吾今老矣。好歸來(lái)、了取青山活計(jì)。甲子一周馀半紀(jì),諳盡人間物理?;榧揠S緣,田舍粗給,知足生慚愧。心田安逸,自然綽有馀地。還是初度來(lái)臨,葛巾野服,不減貂蟬貴。門外風(fēng)波煙浪惡,我已收心無(wú)累。弟勸兄酬,兒歌女舞,落得醺醺醉。滿堂一笑,大家百二十歲。
注釋參考
兒歌
[children's song;nusery rhymes] 兒童歌曲;兒童歌謠
詳細(xì)解釋為兒童創(chuàng)作的、適合兒童唱的歌謠。 冰心 《寄小讀者》十四:“這是一支極柔媚的兒歌。我不想翻譯出來(lái),因?yàn)橥{完全以音韻見長(zhǎng),一翻成 中國(guó) 字,念出來(lái)就不好聽?!?/p>
落得
落得 (luòde) 結(jié)果是;總計(jì)為 come to;get;end in 落得一場(chǎng)空醺醺
(1).酣醉貌。 元 無(wú)名氏 《馮玉蘭》第二折:“我見他假醺醺上下將娘親覰。不由我戰(zhàn)欽欽魄散魂無(wú)?!?魏巍 《東方》第四部第十二章:“我的父親喝得醺醺大醉。”
(2).和悅貌?!墩f(shuō)文·酉部》“醺”引《詩(shī)》:“公尸來(lái)燕醺醺?!?段玉裁 注:“今《詩(shī)》作‘來(lái)止熏熏’…… 毛 傳:‘熏熏,和悅也?!?唐 李咸用 《古意論交》詩(shī):“約我為交友,不覺心醺醺?!?/p>
趙龍圖名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















