出自宋代釋宗杲《偈頌一百六十首》:
有句無(wú)句,如藤倚樹(shù),孟八郎漢,便恁魔去。
機(jī)不到,語(yǔ)不副。
眼里著得百千萬(wàn)億須彌山,耳里著得無(wú)量無(wú)邊香水海。
機(jī)副語(yǔ)語(yǔ)投機(jī),眼里著沙不得,耳里著水不得。
注釋參考
眼里
[in one's eyes;within one's vision] 在心目中,考慮或想到
眼里不能沒(méi)有國(guó)家和民族利益
百千
百千 (bǎiqiān) 成百上升,極言其多 hundreds of 俄而百千人大呼。——《虞初新志·秋聲詩(shī)自序》 賞賜百千強(qiáng)。——《樂(lè)府詩(shī)集·木蘭詩(shī)》須彌山
(1).梵語(yǔ)sumeru的譯音。或譯為 須彌樓 、 修迷盧 、 蘇迷盧 等。有“妙高”、“妙光”、“安明”、“善積”諸義。原為古 印度 神話(huà)中的山名,后為佛教所采用,指一個(gè)小世界的中心。山頂為 帝釋天 所居,山腰為四天王所居。四周有七山八海、四大部洲?!夺屖弦[·界趣》:“《長(zhǎng)阿含》并《起世因本經(jīng)》等云:四洲地心,即 須彌山 。此山有八山遶外,有大鐵圍山,周迴圍繞,并一日月晝夜回轉(zhuǎn)照四天下?!?唐 段成式 《酉陽(yáng)雜俎·天咫》:“釋氏書(shū)言, 須彌山 南面有閻扶樹(shù),月過(guò),樹(shù)影入月中?!薄斗馍裱萘x》第七三回:“非銅非鐵又非鋼,曾在 須彌山 下藏?!?清 昭槤 《嘯亭續(xù)錄·佛言須彌山》:“佛經(jīng)言 須彌山 高數(shù)萬(wàn)由旬,日月繞山周行,為其峯影所蔽,遂分晝夜?!币嗍》Q(chēng)“ 須彌 ”。 宋 蘇軾 《觀湖》詩(shī)之一:“ 須彌 有頂?shù)痛谷眨?兜率 無(wú)根下戴鼇。” 清 姚鼐 《題<四更山吐月圖>》詩(shī):“環(huán)海世界中 須彌 ,光明隱蔽行兩規(guī)?!?/p>
(2).指 喜馬拉雅山 。 康有為 有《望須彌山云飛因印度之亡感望故國(guó)聞西藏又割地矣》詩(shī)。
無(wú)量
無(wú)量 (wúliàng) 沒(méi)有限制的;沒(méi)有止境的 boundless;immersurable;measureless 前途無(wú)量 難以計(jì)算,指數(shù)量極多 numerous無(wú)邊
無(wú)邊 (wúbiān) 沒(méi)有邊際 borderless 無(wú)邊界框香水
香水 (xiāngshuǐ) 香精油或其他香料的飽和水溶液,借蒸餾或?qū)⑾懔先芙庵频?perfume釋宗杲名句,偈頌一百六十首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















