小立紅橋柳半垂,越羅裙飏縷金衣。
出自清代納蘭性德《山花子·小立紅橋柳半垂》
便是有情當(dāng)落日,只應(yīng)無(wú)伴送斜暉。寄語(yǔ)東風(fēng)休著力,不禁吹。
譯文
依立在垂柳飄飄的紅橋上,羅裳輕舞隨風(fēng)飄。摘下兩片石榴葉,想要留給誰(shuí)?如果說(shuō)有情的話(huà),也只有明月了,只有他孤獨(dú)地送走夕陽(yáng)。希望借助東風(fēng)(春風(fēng))的力量講心中話(huà)給你聽(tīng),無(wú)奈東風(fēng)勁,盡吹散。
注釋
②石榴:石榴樹(shù)。唐段成式《酉陽(yáng)雜俎·木篇》:“石榴,一名丹若。梁大同中東州后堂石榴皆生雙子。南詔石榴子大,皮薄如藤紙,味絕于洛中?!?br>③著力:用力、盡力。
賞析
納蘭性德名句,山花子·小立紅橋柳半垂名句



















