出自宋朝葉夢(mèng)得《鷓鴣天》
不怕微霜點(diǎn)玉肌。恨無流水照冰姿。與君著意從頭看,初見今年第一枝。人醉後,雪消時(shí)。江南春色寄來遲。使君本是花前客,莫怪殷勤為賦詩(shī)。
注釋參考
江南
江南 (jiāngnán) 長(zhǎng)江下游以南的地區(qū),就是江蘇、安徽兩省的南部和浙江省的北部 south of the lower reaches of the Changjiang River 江南草長(zhǎng),雜花生樹?!铣骸?丘遲《與陳伯之書》 江南好風(fēng)景?!啤?杜甫《江南逢李龜年》 能不憶江南?!啤?白居易《憶江南》 春風(fēng)又綠江南岸?!巍?王安石《泊船瓜洲》 泛指長(zhǎng)江以南 south of the Changjiang River 江南出楠梓。——《史記·貨殖列傳》春色
春色 (chūnsè) 春天的景色 spring scenery 指臉上的喜色 happy expression來遲
漢武帝 為 李夫人 所作詩(shī)中之辭。 李夫人 少而夭卒, 漢武帝 思念不已。方士 少翁 言能致其神。令帝居帳,遙望見好女如 李夫人 之貌。帝益悲感,為作詩(shī)曰:“是邪,非邪?立而望之,偏何姍姍其來遲。”見《漢書·外戚傳上·孝武李夫人》。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·樂府》:“觀 高祖 之詠《大風(fēng)》, 孝武 之嘆‘來遲’,歌童被聲,莫敢不協(xié)。”
葉夢(mèng)得名句,鷓鴣天名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















