出自宋代俞鼒《龍巖寺》:
虬須公子真奇物,曾把英靈寄此山。
鼓鬣掀髯天上去,空留遺跡在人間。
注釋參考
虬須
亦作“虯須”。見(jiàn)“ 虬鬚 ”。
亦作“虯須”。亦作“虯鬚”。拳曲的胡須。《三國(guó)志·魏志·崔琰傳》:“ 太祖 令曰:‘ 琰 雖見(jiàn)刑,而通賓客,門(mén)若市人,對(duì)賓客虬鬚直視,若有所瞋。’”《資治通鑒·漢獻(xiàn)帝建安二十一年》引作“虯須”, 胡三省 注曰:“卷鬚也。” 唐 杜甫 《八哀詩(shī)·贈(zèng)太子太師汝陽(yáng)郡王琎》:“虯鬚似 太宗 ,色映塞外春。”一本作“ 虬髯 ”。 唐 溫庭筠 《夜宴謠》:“虬須公子五侯客,一飲千鐘如建瓴?!?清 孫枝蔚 《馬食禾伐田家》詩(shī):“碧眼虬鬚使我愁,向前長(zhǎng)跪淚雙流?!?/p>
子真
漢 褒中 人 鄭樸 的字。居 谷口 ,世號(hào) 谷口子真 。修道守默, 漢成帝 時(shí)大將軍 王鳳 禮聘之,不應(yīng);耕于巖石之下,名動(dòng)京師。見(jiàn)《漢書(shū)·王貢兩龔鮑傳序》。 唐 張喬 《七松亭》詩(shī):“已比 子真 耕 谷口 ,豈同 陶令 臥江邊?!?宋 范仲淹 《送鄞江竇尉》詩(shī):“ 王 謝 江山久蕭索, 子真 今為起清風(fēng)。”
英靈
英靈 (yīnglíng) 烈士的靈魂;受崇敬的人去世后的靈魂。也說(shuō)“英魂” spirit of the brave departed; spirit of a martyr俞鼒名句,龍巖寺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 紫巖衣缽付南軒,介弟曾同半夜傳
- 不成孤酌,形影空酬酢作者:納蘭性德作品:點(diǎn)絳唇·小院新涼
- 畫(huà)閣勢(shì)崔嵬,遍危闌、翠峰繚繞
- 屏除葷酒神應(yīng)爽,談笑詩(shī)書(shū)樂(lè)未閑
- 神農(nóng)豈欺予,魏姥有前志
- 貧賤何所嘆,樂(lè)歲成吾高作者:陸游作品:秋夜風(fēng)雨暴至
- 送夫之?huà)D又行哭,哭聲送死非送行
- 相看戀簪組,不覺(jué)老風(fēng)塵作者:錢(qián)起作品:送郎四補(bǔ)闕東歸
- 白云知隱處,芳草迷行跡作者:皇甫冉作品:屏風(fēng)上各賦一物得攜琴客
- 見(jiàn)說(shuō)山中石,不平空自鳴作者:趙與滂作品:題晏國(guó)師喝水巖
- 4交換人生



















