實(shí)師住神居,四眾所歸向
出自宋代陳造《神居實(shí)師退院作偈留之》:
瞿曇住西域,說(shuō)法度群生。
群生所依怙,目以不動(dòng)尊。
惟其不動(dòng)故,群動(dòng)皆攝受。
是時(shí)波旬種,百千萬(wàn)眷屬。
排拫摧毀辱,蜂發(fā)雨矢集。
瞿曇如須彌,蜉蠓如予何。
亦如太虛空,云翳自變滅。
砥柱中驚波,古今無(wú)少損。
不動(dòng)而坐勝,妙力固如是。
子道已末法,衲子沈世紛。
競(jìng)為住院計(jì),匪利即趨名。
就常不待招,逐有棧豆戀。
實(shí)師住神居,四眾所歸向。
云何得歸向,以師清修故。
雖為眾歸向,不作患失想。
翩然挈瓶錫,去若釋?shí)啤?br>亦如箭辭弦,勢(shì)若不可挽。
自師掃積弊,群魔尚遺種。
瞿曇昔去世,政以波旬故。
師行不回首,彼魔所愿欲。
雖無(wú)末法病,或昧不動(dòng)意。
請(qǐng)答四眾心,請(qǐng)為神居地。
柅車(chē)折蜚錫,山立鎮(zhèn)故棲。
須彌自悲恙,太虛自空曠。
沖波沄沄去,砥柱屹不知。
群魔今末勢(shì),殘雪行見(jiàn)晛。
我心寂不動(dòng),是瞿曇智力,是子大{1|1}法權(quán)。
我不為子道,子道可概舉。
庸酌四眾心,為子說(shuō)此偈。
瞿曇設(shè)住世,與子同首肯。
注釋參考
四眾
四眾 (sì zhòng)佛教用語(yǔ):(1)? 四種佛弟子。即比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷。妙法蓮華經(jīng).卷一:「文殊當(dāng)知,四眾、龍神,瞻察仁者,為說(shuō)何等。」(2)? 四種出家人。即比丘、比丘尼、沙彌、沙彌尼。十誦律.卷十一:「我教化四眾疲極,令諸比丘當(dāng)教誡比丘尼。」
歸向
歸向 (guīxiàng) 歸依。對(duì)某一特殊方面、狀態(tài)、性質(zhì)或行動(dòng)的傾向或趨勢(shì) inclination 人心歸向陳造名句,神居實(shí)師退院作偈留之名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 藩牧今榮餞,詩(shī)流此盛文。作者:皎然作品:奉送陸中丞長(zhǎng)源詔征入朝
- 方其作亭自休息,固欲申暢名其題
- 內(nèi)庭考最稱文異,臚唱宣名獎(jiǎng)意奇
- 巧節(jié)已成昨夢(mèng),今宵重倒芳尊作者:郭應(yīng)祥作品:西江月(七夕后一日縣齋袓)
- 不禁歸夢(mèng)五更長(zhǎng),出見(jiàn)寬閑若故鄉(xiāng)
- 怪底書(shū)多枉,情知義薄云作者:趙蕃作品:寄懷趙南紀(jì)二首
- 梅下故人呼不應(yīng),石橋溪寺水泠泠
- 錚然梧葉響敲風(fēng),涼月疏星秋正中
- 亦愛(ài)吾廬覺(jué)歸好,數(shù)乘此險(xiǎn)奈觀何
- 高掌遠(yuǎn)蹠得我驚,二華巨靈留贔屭



















