愿為顏氏徒,歌詠夫子門(mén)。
出自唐朝王建《從元太守夏宴西樓》
六月晨亦熱,卑居多煩昏。五馬游西城,幾杖隨朱輪。
西樓臨方塘,嘉木當(dāng)華軒。鳧鹥滿(mǎn)中流,有酒復(fù)盈尊。
山東地?zé)o山,平視大海垠。高風(fēng)涼氣來(lái),灝景沈清源。
青衿儼坐傍,禮容益敦敦。愿為顏氏徒,歌詠夫子門(mén)。
注釋參考
歌詠
歌詠 (gēyǒng) 歌頌,吟詠;歌唱 singing contest 歌詠比賽 詩(shī)歌,歌曲 song夫子
夫子 (fūzǐ) 古時(shí)對(duì)男子的尊稱(chēng) man 舊時(shí)稱(chēng)呼學(xué)者或老師 school 公輸盤(pán)曰:“夫子何命焉為?”——《墨子·公輸》 愿夫子輔吾志,明以教我?!睹献印ち夯萃跎稀? 舊時(shí)稱(chēng)自己的丈夫 husband 夫子積學(xué),當(dāng)“日知其所亡”以就懿德。——《后漢書(shū)·列女傳》 稱(chēng)呼讀古書(shū)而思想陳腐的人(含譏諷意) pedant 孔門(mén)的學(xué)生對(duì)孔子的稱(chēng)呼王建名句,從元太守夏宴西樓名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















