出自唐朝李白《江上寄巴東故人》
漢水波浪遠,巫山云雨飛。東風吹客夢,西落此中時。
覺后思白帝,佳人與我違。瞿塘饒賈客,音信莫令稀。
注釋參考
漢水
漢水 (Hàn Shuǐ) 中國中部的一條河,長江最長支流,發(fā)源于陜西南部米倉山,流經(jīng)陜西南部及湖北,在武漢入長江,全長1532公里 the Han River波浪
波浪 (bōlàng) 由風與水之間摩擦引起的水面不平狀 wave巫山云雨
指男女合歡?!栋籽┻z音·七音車·十二月》:“斜倚著門兒作了一個夢。夢裡夢見郎回家, 巫山 云雨多有興?!眳⒁姟?巫山 ”。
成語解釋原指古代神話傳說巫山神女興云降雨的事。后稱男女歡合。巫山云雨出處戰(zhàn)國楚·宋玉《高唐賦序》:“妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”李白名句,江上寄巴東故人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 沁園春(慶葉鎮(zhèn)·五月初八)——— 劉子寰〔宋代〕
- 朝中措——— 程垓〔宋代〕
- 古風其三十一——— 李白〔唐代〕
- 次韻李元老柬王令周簿喜雨——— 陳棣〔宋代〕
- 秋思——— 洪咨夔〔宋代〕
- 郊廟歌辭。享先蠶樂章。永和——— 佚名〔唐代〕
- 題汪端翁廟——— 許月卿〔宋代〕
- 宿天竺寺,寄靈隱寺僧——— 張籍〔唐代〕
- 次韻和石學士見寄十首——— 宋庠〔宋代〕
- 湘東驛至萍鄉(xiāng)——— 阮閱〔宋代〕



















