出自宋代韓元吉《南巖》:
官曹簿領(lǐng)無(wú)時(shí)空,一春蹙蹙塵埃中。
溪南十里巖谷好,俗駕屢整無(wú)由窮。
前時(shí)相邀雨斷道,今時(shí)不雨天亦風(fēng)。
乃知書(shū)生不解事,每以慳澀勤天公。
興來(lái)邂逅始一往,盯與縱轡隨飛鴻。
野棠闐子梅杏老,密葉尚帶殘花紅。
崢嶸屋宇吁可怪,無(wú)乃開(kāi)辟煩豐隆。
卻尋危徑山巉絕,俯仰曠野迷西東。
涓涓寒流滴冰雪,一酌為我涼心胸。
山川何曾歲月計(jì),可憐翠阜紛磨礱。
人生歡笑不易得,此會(huì)幾許誰(shuí)能同。
春禽正喧日已暮,嘆我歸期還匆匆。
注釋參考
書(shū)生
書(shū)生 (shūshēng) 讀書(shū)人 intellectual;pedent;scholar 白面書(shū)生 指抄寫(xiě)的人 copier不解事
不懂事。 宋 陳與義 《道中寒食》詩(shī):“楊花不解事,更作倚風(fēng)輕。”
慳澀
亦作“ 慳澁 ”。吝嗇。 宋 朱淑真 《雨中寫(xiě)懷》詩(shī):“東風(fēng)吹雨苦生寒,慳澀春光不放寬?!币曛笢\少。 宋 蘇軾 《與徐得之書(shū)》之十:“來(lái)日離此,水甚慳澁,不知趁得十五日上否?”
天公
天公 (tiāngōng) 天。以天擬人,故稱 the Heaven 神話傳說(shuō)中指自然界的主宰者 the ruler of heaven;God 天公不作美韓元吉名句,南巖名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 深杯休訴,任教銀漏催曉
- 黃發(fā)更宜補(bǔ)袞,歸去定、軍國(guó)平章作者:張?jiān)?/a>作品:十月桃(為富樞密)
- 先生精義已入神,準(zhǔn)易時(shí)容見(jiàn)涯略作者:王益柔作品:奉答堯夫先生金雀石硯詩(shī)
- 聞子盛游遨,風(fēng)流足詞翰。作者:清遠(yuǎn)道士作品:同沈恭子游虎丘寺有作
- 馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。
- 小麥深如人,澶漫不見(jiàn)地
- 此雖淺近意,乃重補(bǔ)救情
- 石信浮漚重,泥從積蘚埋。作者:姚合作品:奉和門下相公雨中寄裴給事
- 回首紅塵讀書(shū)處,煮茶留客小亭幽作者:蘇轍作品:次韻韓宗弼太祝送游太山
- 嗟余投報(bào)乏瓊瑰,目睇金園剩九回



















