出自唐代呂巖《鄂渚悟道歌》:
縱橫天際為閑客,時(shí)遇季秋重陽(yáng)節(jié)。
陰云一布遍長(zhǎng)空,膏澤連綿滋萬(wàn)物。
因雨泥滑門不出,忽聞鄰舍語(yǔ)丹術(shù)。
試問(wèn)鄰公可相傳,一言許肯更無(wú)難。
數(shù)篇奇怪文入手,一夜挑燈讀不了。
曉來(lái)日早才看畢,不覺(jué)自醉如恍惚。
恍惚之中見(jiàn)有物,狀如日輪明突屼。
自言便是丹砂精,宜向鼎中烹凡質(zhì)。
凡質(zhì)本來(lái)不化真,化真須得真中物。
不用鉛,不用汞,還丹須向爐中種。
玄中之玄號(hào)真鉛,及至用鉛還不用。
或名龍,或名虎,或號(hào)嬰兒并姹女。
丹砂一粒名千般,一中有一為丹母。
火莫燃,水莫凍,修之煉之須珍重。
直待虎嘯折顛峰,驪龍奪得玄珠弄。
龍吞玄寶忽升飛,飛龍被我捉來(lái)騎。
一翥上朝歸碧落,碧落廣闊無(wú)東西。
無(wú)曉無(wú)夜無(wú)年月,無(wú)寒無(wú)暑無(wú)四時(shí)。
自從修到無(wú)為地,始覺(jué)奇之又怪之。
注釋參考
自從
自從 (zìcóng) 介詞,表示過(guò)去的某段時(shí)間的起點(diǎn) since 自從去年秋天到現(xiàn)在為地
見(jiàn)“ 為之地 ”。
呂巖名句,鄂渚悟道歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 醉翁操(效東坡)——— 郭祥正〔宋代〕
- 即覺(jué)庵子中居士來(lái)訪妙峰之西既去作六言五首——— 釋正覺(jué)〔宋代〕
- 歸括蒼和楊嗣之吏部煙雨樓韻四首——— 姜特立〔宋代〕
- 明皇祀圜丘樂(lè)章。豫和——— 佚名〔唐代〕
- 次韻杜安行見(jiàn)寄六首——— 郭印〔宋代〕
- 王干竹枕甚簡(jiǎn)古客有得之者為賦二絕——— 楊冠卿〔宋代〕
- 酬公達(dá)——— 鄭獬〔宋代〕
- 水調(diào)歌頭(夜來(lái)月佳甚,呈景回、自昭二兄。戊午八月十八日)——— 吳潛〔宋代〕
- 和永叔思白兔戲答公儀憶鶴雜言——— 王珪〔唐代〕
- 六月三日聞王鑒除殿前都虞候孟樞除夔路策應(yīng)——— 戴復(fù)古〔宋代〕
- 3求錘得錘



















