笑殺陶淵明,不飲杯中酒。
出自唐代李白《嘲王歷陽(yáng)不肯飲酒》
浪撫一張琴,虛栽五株柳。空負(fù)頭上巾,吾于爾何有。
譯文
大地一片雪白,風(fēng)色寒厲,紛紛的雪花片片如大手。
笑死了陶淵明,就因?yàn)槟悴伙嫳芯啤?br>你真是浪撫了一張素琴,虛栽了五株翠柳。
辜負(fù)了戴的頭巾,我對(duì)你來(lái)說(shuō)意味著什么?
注釋
②五株柳:陶淵明畜素琴一張,宅邊有五柳樹(shù)。
③空負(fù)頭上巾:語(yǔ)出陶淵明詩(shī)“若復(fù)不快飲,空負(fù)頭上巾”。
賞析
酒,歷來(lái)是文人墨客的情感寄托,詩(shī)人尤甚,李白更是以“斗酒詩(shī)百篇”名揚(yáng)天下,他常以甘醇可口的美酒為寄托,做了大量的反映心理情緒的詩(shī)。這首《嘲王歷陽(yáng)不肯飲酒》便是。
歷陽(yáng),唐代郡縣,治今安徽省和縣歷陽(yáng)鎮(zhèn),因“縣南有歷水”而得名。當(dāng)時(shí)李白訪問(wèn)歷陽(yáng)縣,正值大雪紛飛,縣丞設(shè)宴招待李白,李白席間頻頻舉杯,贊賞歷陽(yáng)山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——沒(méi)有人陪他喝酒。于是席中賦詩(shī)《嘲王歷陽(yáng)不肯飲酒》,豪情萬(wàn)丈,景象怡人。從此詩(shī)可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶淵明。他嘲笑王歷陽(yáng)表面上以陶淵明為榜樣,可是喝酒不痛快,徒有虛名。“浪”、“虛”、“空”三字用得巧妙,傳達(dá)出嘲諷及激將之意,充分顯示了李白的沖天豪氣。
李白名句,嘲王歷陽(yáng)不肯飲酒名句
- 兒童競(jìng)相報(bào),門(mén)有賣(mài)朱櫻。
- 徘徊嘯詠發(fā),瞻眺窮林丘作者:劉子翚作品:同胡原仲吳公路游清湍亭賦詩(shī)得流字
- 南城草草不受兵,北城樓櫓如邊城。
- 不甫能逢著亞仙,肯分的撞著李婆,怎奈何作者:劉時(shí)中作品:【南呂】四塊玉_泛彩舟、攜
- 四年留蜀,那復(fù)有夢(mèng)到金鑾。作者:京鏜作品:水調(diào)歌頭
- 謾教得陶朱,五湖西子,一舸弄煙雨作者:辛棄疾作品:摸魚(yú)兒·觀潮上葉丞相
- 握平生幽恨,化作沙邊煙雨作者:姜夔作品:法曲獻(xiàn)仙音
- 土木形容,水云情帶,標(biāo)韻自然孤特
- 有熊競(jìng)心起,驅(qū)獸出林樊。
- 靜非山里住,鬧即擬何之



















