成語出處
成語造句
近義詞
用法
作賓語、定語、分句;用于口語
成語故事
孔子的弟子司馬牛,有一次向孔于請教怎樣做君子。孔子 對他說: “君子不憂愁,不害怕?!?司馬牛不懂這話的意思,問道: “不憂愁,不害怕,就叫做君子了嗎?” 孔子說:“君子經(jīng)常反省自己;所以內(nèi)心毫無愧疚,還有什么可憂愁、可害怕的呢?”
司馬牛告辭孔子后,見到了他的師兄子夏。他憂愁他說: “人家都有兄弟,多快樂呀,唯獨(dú)我沒有?!?子夏聽了安慰他說: “我聽說過:“一個人死與生,要聽從命運(yùn)的安排,富貴則是由天 來安排的?!?a href="/hycd/j/j340168.htm" target="_blank">君子對工作謹(jǐn)慎認(rèn)真,不出差錯;和人交往態(tài)度恭謹(jǐn)而合乎禮節(jié)。那么普天之下到處都是兄弟,君子何必擔(dān)憂沒有兄弟 呢?”。
司馬牛告辭孔子后,見到了他的師兄子夏。他憂愁他說: “人家都有兄弟,多快樂呀,唯獨(dú)我沒有?!?子夏聽了安慰他說: “我聽說過:“一個人死與生,要聽從命運(yùn)的安排,富貴則是由天 來安排的?!?a href="/hycd/j/j340168.htm" target="_blank">君子對工作謹(jǐn)慎認(rèn)真,不出差錯;和人交往態(tài)度恭謹(jǐn)而合乎禮節(jié)。那么普天之下到處都是兄弟,君子何必擔(dān)憂沒有兄弟 呢?”。
常用程度
一般成語
感情
中性成語
結(jié)構(gòu)
緊縮式成語
產(chǎn)生年代
古代成語
英語翻譯
we are all adam's children. <within the four seas all men are brothers.>
成語搜索
0
糾錯
詩詞名句推薦
最新應(yīng)用



















